„Bízom benne, a Partizán képes lesz felülemelkedni a szekértábor-logikán” – nyílt levélben szúrt oda Gulyás Mártonnak a Jobbik vezetője
Gyöngyösi Márton azon húzta fel magát, hogy a listavezetőjük nem mutatkozhat be a műsorban.
Mivel a magyarok sokat tévéznek, de alig beszélnek nyelveket, az Ifjúsági Kereszténydemokrata Szövetség azt szeretné, ha a tévécsatornák a külföldi filmeket eredeti nyelven, magyar felirattal vetítenék. Legalábbis a jelenleginél többször.
Azt javasolja az Ifjúsági Kereszténydemokrata Szövetség, hogy a jelentős befolyásoló erővel bíró médiaszolgáltatók, vagyis az RTL Klub és a TV2 a médiatörvény által előírt 19 és 23 óra közötti 25 százalékon felül is vállalják az eredeti nyelven, magyar felirattal történő elérhetőséget. Azoknak a szolgáltatóknak, amelyek nem tartoznak e besorolás alá, azt indítványozzák: önkéntesen vállalják ők is az eredeti nyelven való sugárzást, elősegítve ezzel a magyar társadalom idegen nyelvekkel való megismerkedését.
Ez azért lenne jó a fiatal kereszténydemokraták szerint, mert egyrészt Magyarországon igen alacsony az európai átlaghoz képest az idegen nyelvet beszélők aránya, másrészt pedig a magyarok többsége naponta csaknem 300 percet tölt a televízió képernyője együtt. Így a két dolgot remekül össze lehetne vonni - az IKSZ szerint azokban az országokban, ahol van hagyománya a filmek eredeti nyelven történő vetítésének, lényegesen többen beszélnek idegen nyelveket.